Estoy recomenzando a ver esta serie que fué bastante popular entre los impopulares hace un par de años.
De Evangelion ya saqué una parte bastante importante (lo que no quiere decir que haya terminado) ahora me toca disfrutar y "romper" Serial Experiments Lain.
Algunas cosas permanecen encerradas y olvidadas en algún lugar que no tiene tiempo ni forma, sin embargo hay "artes" que se encargan de mantener los hilos sin que se corten. La duda delante...rescatar o dejar perecer?
Duvet - BOA
And you don't seem to understand
A shame you seemed an honest man
And all the fears you hold so dear
Will turn to whisper in your ear
And you know what they say might hurt you
And you know that it means so much
And you don't even feel a thing
I am falling
I am fading
I have lost it all
And you don't seem the lying kind
A shame that I can read your mind
And all the things that I read there
Candle lit smile that we both share
And you know I don't mean to hurt you
But you know that it means so much
And you don't even feel a thing
I am falling
I am fading
I am drowning, help me to breathe
I am hurting
I have lost it all
I am losing, help me to breathe
10 de junio de 2008
Serial Experiments Lain
Publicadas por
Harleshinn
a la/s
4:17 p.m.
1 comentarios
Etiquetas: anime, lain, series, sountracks
31 de mayo de 2008
El caso de Katsuragi Misato [Parte 1]
Esto es mi alma en la de Misato-san.
Misato, ¿cuál es tu Esperanza?
Misato pequeña: Quiero ser una buena niña. Debo ser una buena niña.
¿Por qué?
Misato pequeña: Porque no está papá.Debo ser una buena niña para ayudar a mamá.
Pero no quiero ser como mamá. Mamá siempre llora cuando papá no está.
¡No debo llorar!
¡No debo ser quisquillosa!
Entonces debo ser una buena niña. Para que papá no me haga reproches.
Misato adulta: Pero odio a papá.
Detesto ser una niña buena.
¡Lo odio!
Estoy harta.
Harta de mantenerme pura. De pretender que soy pura.
Estoy cansada. Quiero ensuciarme. Quiero verme toda sucia.
Ritsuko: ¿Por eso dejaste que este hombre te tomara?
Misato: ¡NO! Lo dejé porque lo amaba.
Misato pequeña: ¿De verdad lo amabas?
Misato: ¡Claro que sí! Él me aceptó como era.
¿De verdad?
Misato: Era cariñoso.
Misato: Buscaste la paz en el rostro de Kaji-kun.
Misato: ¡NO!
Misato: Buscaste la paz en el cariño de Kaji-kun.
Misato: ¡NO!
Misato: Buscaste a tu padre en los brazos de Kaji-kun.
Misato: ¡Es mentira!
Es verdad.
Misato: Aquel día encontré a mi padre en ti. Por eso huí. Tuve miedo. Eras exactamente como mi padre. Pero, porque yo estaba gozando,porque era un gozo,¡porque era verdaderamente feliz! es que no podía hacerlo. Tenía que separarme de ti.
Kaji: No buscamos razones para enamorarnos, pero necesitamos razones para terminar el amor.
Misato: Eres tan amable...Sé amable, hazme el favor...de humillarme.
Kaji: No te dañes sólo porque ahora te odias. Autocastigarte no es más que un truco
para sentirte mejor por un tiempo. No lo hagas.
Misato: ¿Y ahora es cuando dices,"debes cuidar de ti misma"? Todos los hombres lo hacen.
Y luego se van al trabajo, huyen al mundo del trabajo, dejándome a mí atrás.
Misato pequeña: Tal como lo hacía papá.
Misato: Siempre tratando de huir de la dura realidad.
¿La dura realidad?
Misato: ¿Eso soy yo? Soy yo. Sí. Eso soy yo. No puedo evitarlo.
Shinji: Deténte, Misato-san.
Misato: Me desprecio a mí misma. ¡Me odio a mí misma!
Maya: Eres obscena e impura.
Ritsuko: ¡Patético!
Asuka: ¡Viciosa! ¡Eres una sucia! ¿Así se relacionan los adultos? ¡Qué asco!
Makoto: Felicitaciones por su ascenso, Mayor Katsuragi.
Misato: La gente me aprecia sólo por lo que hago cumplo mi rol para ser apreciada. No es la verdadera Yo.
Mi verdadero yo siempre está llorando.
Misato: Mentira. Yo soy feliz.
¿De verdad?
Misato: Soy feliz.
¿De verdad?
Misato: Soy feliz....
¿De verdad?
Misato: ¡NO! ¡Esto no es la felicidad!
¿Qué es la felicidad?
Misato: ¡Esto no es la verdadera yo! Sólo trato de creer que lo soy.
Shinji: ¿De otra forma, no podrías vivir?
Eres inestable a menos que estés con alguien.
Rei: Inestable.
Ritsuko: Hasta que alguien esté en tu cama.
Asuka: ¿Tienes miedo de dormir sola?
Maya: ¿Te sientes abandonada cuando duermes sola?
Kaji: ¿O es que dormir sola te recuerda cuán vacía está tu alma?
Makoto: Por eso te da lo mismo hacerlo con cualquiera.
Misato: ¡NO!
Misato: Sí, sólo quiero pasarla bien. Estoy tratando de curar las heridas con esa huida.
Por eso me aprovecho de los hombres.
Misato: ¡No, no, no es así!
¿Cuál es su Esperanza?
Publicadas por
Harleshinn
a la/s
5:18 p.m.
3
comentarios
Etiquetas: anime, Evangelion, Misato

